|
有時候,一些犧牲是在所難免的。
不是我杞人憂天,只是這些都是切身的問題
並不容許我逃避。
生命中有太多太多的無奈,令人不自覺的向命運低頭
生活步伐之快,令人忘記了活着的本義。
忍不住停了下來,想想每一天千篇一律的生活究竟是為了什麼
有時候,我真的很迷惘。
|
| |
|
其實,我累了。
這星期簡直是度日如年,身心都累透了
每天不是到這裡去,便是到那裡去
私人時間更是所剩無幾
7月初所發生的事情,令我終於了解人生便是這麼的無常
很想跟朋友傾訴,卻難以啟齒
我就是這麼的矛盾了。
一直以微笑來掩飾內心的悲痛,這樣好嗎?
我不知道。
有時候,惡夢並不會因為睡醒了而消失
令人心裡充斥着無限的厭倦感
我沒有他們想像中的好,只是我不懂對他們的要求作出反抗
每一句稱讚我的說話都只是將我肩膀上的責任加重了
人若不懂長大,會是一件可悲的事。
但假如要我在無數的責任下長大,那我寧可不要
我不要做沒有靈魂的傀儡。
我真的累了。
|
| |
|
今天精神恍惚得很
進了電梯,卻忘了按層數,就這樣呆呆的站在電梯裡5分鐘
整個人都是在雲遊的狀態中,心不在焉
不知為何,開始對於一些我很熟悉的人事物不其然的產生一點點的迷惘
這一切都變得很陌生,陌生得令我不敢再靠近
只是輕輕的一句已經令在我心裡留下一根刺
這一句恐怕準的有點過份,好像就注定了我這輩子都會是它的奴隸
永遠被它牽絆着,痛苦得不能自拔
該結束嗎,又不盡是
現下卻只有帶着這根刺繼續走下去
大概在這個時候我最需要的是安靜,讓我可以好好的想一想下一步該怎麼走。
|
| |
|
13 May 2010 to 15 May 2010
3 days in cheung chau with my lovely crazy friends;p
wt a wonderful holiday i have ever had
all we did're veryyyyy crazy......i've never been so crazyyyy before
thanks you guys
i cant forget these especially the night at 13 May
i love cheung chau!!!
i love both of you
|
| |
|
我們怎麼了.
已經摸不清對你的感覺
你的樣子,你的聲音,漸漸的在我腦海中淡出
生活也看不見你的出現
這樣子的冷淡下去,幸福只會離我們愈來愈遠
我累了. |
| |